Kovetkezetes ertelmezese hogy mi az

A szöveg fordítása önmagában meglehetõsen nagy. Ha le akarunk fordítani valamilyen szöveget, nemcsak a „tanult” szavakat és ételeket kell gondoskodnunk, hanem azt is, hogy sok idióma ismerete legyen az egész nyelvre. Az a tény, hogy egy angol nyelvû cikket író nõ nem használ tisztán „tudományos” technológiát, hanem a saját nyelvét és a hozzáadott idiómákat használja.

A jelenlegi rendszerben, hogy a globális internethálózat munkája még népszerûbb, gyakran megjelenik a weboldal fordításának szükségessége. Például egy olyan webhely, amelyhez komolyabb címzettcsoportot akarunk elérni, több nyelvi változatban kell megtenni. A weboldal tartalmának fordítása, például angol és lengyel nyelven, nemcsak képes lefordítani, hanem maga az energia is, hogy meghatározza az eredeti szövegében lefordíthatatlan mondatokat és leírásokat. Szóval hogyan vár az üzletben? Fordítsuk le az angol nyelvû weboldal tartalmát a Google fordító szolgáltatására. Míg az üzenet általános értelme megmarad (meg tudjuk találni, hogy az adott helyrõl van szó, a mondatok és a szintaxis már logikus sorrendje nem lesz megfelelõ. Ez ugyanaz a extra, mert a Google fordító a szó szerinti szó alapján fordítja a kiválasztott cikket. A munka során ezért nem kívánunk egy professzionális, többnyelvû honlapot szervezni rajta. Így a weblapok fordítójának pozíciójában a közeljövõben az ember nem váltja fel a gépet. Még a legjobb szoftver sem rendelkezik az absztrakt gondolkodás erejével. Az egyetlen dolog, amit tehet, az az ember logikája szerint játszódik le, amelyet a választott programozási nyelvre továbbítanak. Ennélfogva még a legjobb szövegszerkesztõ alkalmazások messze elmaradnak a professzionális webfordítóktól, és ez valószínûleg ma is így lesz. Ha valaha is megjelenik egy fejlett eszköz, amely egy világos és elvont "gondolkodás" útján van elrendezve, akkor civilizációnk hatása lesz jelen. Összefoglalva, a jó fordítók oktatásának értelemben a megfelelõ didaktikai eszközöket kell létrehozni, amelyek nemcsak a "szavakat", hanem az adott nyelv absztrakt megértésének területén is segítenek.& Nbsp;